江上

[宋] 王安石

江水漾西风,江花脱晚红。

离情被横笛,吹过乱山东。

展开

以下注释仅供参考*

1.横笛:

1)、横笛:暗指梅花落。 ——《吴文英-点绛唇 · 越山见梅

2)、横笛:竹笛,古称“横吹”,对直吹者而言。宋沈括《梦溪笔谈乐律一》:“或云:汉武帝时,丘仲始作笛;又云起于羌人。后汉马融所赋长笛,空洞无底,剡其上孔。五孔,一孔出其背,正似今之尺八。李善为之注云:七孔,长一尺四寸。此乃今之横笛耳。太常鼓吹部中谓之横吹,非融之所赋者。”《太平御览》卷五八。 ——《秦观-风流子 · 东风吹碧草

3)、横笛:笛子。 ——《陈羽-从军行

2.山东:

1)、山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。 ——《王维-九月九日忆山东兄弟

2)、山东:崤山或华山以东。古代秦居西方,秦地以外,统称山东。 ——《杜甫-兵车行

3)、山东:指崤山以东。 ——《苏轼-晁错论

3.江花:

1)、江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。 ——《白居易-忆江南 · 江南好

2)、江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。 ——《白居易-忆江南词三首

4.西风:

1)、西风:指秋风。 ——《辛弃疾-清平乐 · 检校山园书所见

2)、西风:寒冷、萧瑟的秋风。 ——《马致远-天净沙 · 秋思

3)、西风:秋风。 ——《李清照-醉花阴 · 薄雾浓云愁永昼

5.乱山:

1)、乱山:“乱”,在这里是无序的意思。 ——《李清照-忆秦娥 · 咏桐

* 以上注释为系统自动在网络中获取,并不保证与本文内容相符,仅供参考!

译文

江面上吹过一阵秋风,

江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。

离别之情给远去的笛声吹送,

并随秋风吹到乱山的东面。

鉴赏

这首诗非常注意抓住江上特有的景物,从视觉和听觉两个角度,扣住“秋天”这特定的节令特点,描绘江上的秋色,给人留下极深的印象。江水浩淼无边,江畔红花朵朵,而到了秋季,西风劲吹,水面则起波浪,荡漾连绵,江花也渐次凋谢,脱下了红妆,那岸边或水上的小舟传来横笛声,也就使景色带上了浓浓的秋意,勾起人的思绪。江水江花、西风横笛,这些特有时令的特定景物,就构成了一幅色彩浓烈的“江上秋意图”,具有鲜明的特色。

此诗一、二句两写景,其目的并不在要给读者再现什么秋声秋色,而是旨在以比兴手法,用景衬情:猎猎的西风带来秋的消息,令人心生愁绪,绵绵的江水长流不息,让人顿时产生感触,晚开的花儿飘落,正所谓落红无数,也让人郁郁寡欢。这些景物,都带上了浓浓的感情色彩,使人愁肠百结。而三、四两句,则题旨非常鲜明地凸现出来:“离情被横笛,吹过乱山东。”特定的季节、特定的景物,触动了诗人的离情别绪:是自己远离故乡、孤身在外,涌起了桑梓之思,还是亲人在外飘泊、时世动乱,勾起了眷怀之恋?整首诗,景为情出,情因景生,情景交融,寄寓深沉,给人深隽的诗韵诗味。

对于离情让横笛吹送的问题,刘逸生先生有这样详尽的解释:诗人刚和亲人分手,坐上向远方而去的船,看着江上的风光,秋意甚浓,也使满怀离情的诗人更添伤感,忽地不知何处传来笛声,呜呜咽咽的,听的更是心情沉重,而笛声一直没停,让诗人更感折磨,不过,蓦然抬头,原来船已转到乱山的东边,适才与亲人分别的渡口,都已望不到了! 这是一种奇特的化虚为实的手法。